MENU alla carta
Le bevande non sono incluse nel prezzo
Drinks are not included in the price
Coperto €. 5,00
BENVENUTA/O WELCOME
Gentile cliente devi sapere che il nostro menu varia a seconda delle stagioni. Per il semplice motivo che selezioniamo ogni materia prima, ed esigiamo dai nostri fornitori di fiducia la massima freschezza dei prodotti che acquistiamo, a volte alcune voci del menu possono subire delle variazioni, ci scusiamo
in anticipo se dovesse succedere.
Ti auguriamo un’ottima esperienza in Oficina Ormesini!
Buon appetito !!!
APPETIZERS
ANTIPASTI
-
(*new) Trittico di CICCHETTO veneziano: polentina e schie, baccalà mantecato, sarde in saor25.00 €.
Venetian cicchetto triptych: polentina e schie, baccalà mantecato, sarde in saor
-
Antipasto misto di pesce con specialità venete35.00 €.
Mixed fish appetizer with Venetian specialties
-
CRUDITÈ DI PESCE con cappa santa o tartufi di mare.
(ostriche Gilardeau, scampi, gamberoni rossi di Mazara del Vallo, tartare di tonno, salmone e delizia del giorno)45.00 €.Raw fish appetizer
-
Ostriche di Bretagna (Gilardeau - n°3 )7.00 €.
Britanny oyesters
-
Caviale Belluga SIBERIAN (10 grammi)60.00 €.
Caviar SIBERIAN Belluga
-
Granchio porro al forno con burro e rosmarino28.00 €.
Baked leek crab with butter and rosemary
-
Tartare di tonno con capperi del frutto, acciughe del cantabrico e
uova di lompo28.00 €.Tuna tartare with capers, cantabrico anchoives and lumpfish roe
-
Teciada di cappe + molluschi e crostacei con datterino piccante e crostini caldi all’aglio48.00 €. (x 2 pers.)
28.00 €. (x 1 pers.)Teciada of cappe + molluscs and crustaceans with spicy datterino tomatoes and hot garlic croutons
-
Degustazione "Oficina" entreè con cruditè, + portata calda con cappe e crostacei al gratin90.00 €. (x 2 pers.)
Raw and cooked seafood tasting
-
Carpaccio di polipo con insalatina, croccante all'olio e limone28.00 €.
Octopus carpaccio with crispy salad with oil and lemon
-
Gratinato di mare con molluschi e crostacei35.00 €.
Sea gratin with shellfish and crustaceans
-
Tartare di manzo (150gr) al naturale in crosta di pistacchi con carpaccio di asparagi28.00 €.
Natural beef tartare 150gr in pistachio crust with asparagus carpaccio
-
Crudo di Parma stagionato 24 mesi con pecorini toscani misti in salsa dolce e piccante28.00 €.
Parma raw ham aged 24 months with a selection of mixed toscani cheeses
-
Bouquet di Bresaola con rucola, pecorino e tartufo fresco28.00 €.
Bouquet of Bresaola with rocket, pecorino cheese and fresh truffle
-
Burrata Pugliese con pomodoro, avocado, olive taggiasche e basilico18.00 €.
Pugliese burrata with tomato, avocado, taggiasca olives and basil
-
Tegamino di polenta morbida con carciofini di stagione e morlacco gratinato20.00 €.
Soft polenta pan with seasonal artichokes and morlacco gratin morlacco cheese gratin
-
Carpaccio di carciofi con burrata e acciughe del mar Cantabrico30.00 €.
Artichoke carpaccio with burrata cheese and anchovies from the Cantabrian Sea
FIRST COURSES
PRIMI PIATTI
-
Spaghetti di Gragnano alle vongole (peverasse)20.00 €.
Sauteed spaghetti from Gragnano with clams
-
Scialatielli allo scoglio con pomodorini pachino e basilico25.00 €.
Scialatielli with seafood with pachino cherry tomatoes and basil
-
Gnocchetti di patate al granchio porro, pomodorini e rosmarino22.00 €.
Homemade potato gnocchi with leek crab, cherry tomatoes, rosemary
-
Spaghetti freschi alla chitarra, con scampi alla busara22.00 €.
Fresh “spaghetti alla chitarra” with langoustine alla busara
-
Tagliolino fresco al nero di seppia con calamaretti spillo e gratin20.00 €.
Fresh “spaghetti alla chitarra” with langoustine alla busara
-
Tagliolini con verdure scottate e scaglie di grana18.00 €.
Tagliolini with parboiled vegetables and parmesan flakes
-
Panciotti freschi con asparagi, mascarpone, salsa di burro chiarificato, salvia e mandorle20.00 €.
Fresh panciotti with asparagus, mascarpone, clarified butter sauce, sage and almonds
-
Paccheri saltati al datterino fresco, mozzarella di bufala e basilico18.00 €.
Sautéed paccheri with fresh cherry tomato, buffalo mozzarella and basil
-
Gocce di patate viola con crema al tartufo, frutta secca e miele d’api22.00 €.
-
Risotto ai frutti di mare42.00 €. (x 2 person.)
Risotto with seafood
-
Paccheri di Gragnano all’astice con datterini e basilico30.00 €.
Paccheri di Gragnano with lobster with cherry tomato and basil
-
Spaghetti freschi cacio e pepe18.00 €.
Fresh pasta spaghetti with cacio (cheese) and pepper
-
Tagliolino fresco con filetti di acciughe del mar Cantabrico e Bottarga di Muggine26.00 €.
Fresh tagliolini with anchovy fillets from the Cantabrian Sea and Bottarga di Muggine
SECOND COURSES
SECONDI PIATTI
*Il pescato del giorno varia in base alla stagione e alla qualità del pesce
-
Branzino al cartoccio con patate e verdure alla mediterranea30.00 €.
Sea bass baked in foil with mediterranean-style potatoes and vegetables
-
Tagliata di tonno in crosta di sesamo con carciofini nostrani in tempura30.00 €.
Sesame crusted tuna steak with local artichokes in tempura
-
Frittura mista dell'Adriatico con verdurine croccanti30.00 €.
Mixed fried fish from Adriatic Sea with crunchy vegetable
-
Fritto di gamberi e calamari con verdurine croccanti28.00 €.
Fried fish from Adriatic Sea shrimp and squid with crunchy vegetables
-
Grigliata mista di pesce con contorni misti90.00 €. (x 2 pers.)
Mixed grilled fish with mixed side dishes
-
Baccalà dorato con asparagi e papacella30.00 €.
Golden codfish with asparagus and papacella
-
Gamberoni e scampi alla griglia con finocchio marinato al limone36.00 €.
Grilled prawns and langoustine with marinated fennel in lemon
-
Tagliata di manzetta irlandese con rucola e scaglie di grana e patate al forno32.00 €.
Sliced Irish beef with rocket and parmesan flakes and baked potatoes
-
Filetto di manzo irlandese alla griglia (300 gr) con patate al forno36.00 €.
Irish Grilled beef fillet (300 gr) with baked potatoes
SALADS
INSALATONE
-
Insalata Ormesini con salmone marinato al pepe rosa lime e mandorle22.00 €.
Ormesini salad with salmon and almonds
-
Insalata con roast beef all’inglese e scaglie di grana20.00 €.
Roast beef salad with grana cheese flakes
-
Insalatona con crudo di Parma e bufala campana22.00 €.
Salad with raw ham and buffalo mozzarella from Campania
-
Insalatona vegetariana con carciofini alla romana e pomodori secchi18.00 €.
Vegetarian salad with roman artichokes and dry tomato
-
Insalata estiva con gamberi, avocado e mango26.00 €.
Summer salad with prawns, avocado and mango
SIDE DISHES
CONTORNI
-
Insalata di radicchio, pomodorini e scaglie di grana12.00 €.
Salad of radicchio, cherry tomatoes and parmesan flakes
-
Verdure grigliate8.00 €.
Grilled vegetables
-
Insalata mista8.00 €.
Mixed salad
-
Asparagi di Bassano al vapore12.00 €.
Steamed Bassano asparagus
-
Patate al forno con rosmarino8.00 €.
Baked potatoes with rosemary
-
Funghi misti di stagione saltati con aglio olio e prezzemolo16.00 €.
Mixed seasonal mushrooms sautéed with garlic, oil and parsley
-
Verdurine fresche a fiammifero in tempura10.00 €.
Fresh matchstick tempura vegetables
-
Polenta alla griglia8.00 €.
Grilled polenta
-
Carciofini al vapore con aglio, olio e prezzemolo15.00 €.
Steamed artichokes with garlic, oil and parsley
FISH TASTING MENU
MENU DEGUSTAZIONE DI PESCE
€. 45,00
-
Antipastino di mare / Seafood appetizer
Salmone marinato al pepe rosa e lime, crema di dentice, sarde in saor e seppioline in umido con polentina
Salmon marinated with pink pepper and lime, red snapper cream, sardines in saor and cuttlefish stewed with polenta -
Scialatielli ai frutti di mare / Scialatielli fresh pasta with sea food
Specialità napoletana di pasta fatta in casa con frutti di mare e pachino
Scialatielli (fresh homemade pasta of the Campania tradition) with sea food and pachino tomato -
Filetto di Branzino / Baked sea bass filet
Filetto di branzino al cartoccio con pomodorini, capperi, olive e patate al forno
Baked sea bass fillet with cherry tomatoes, capers, olives and baked potatoes
MEAT TASTING MENU
MENU DEGUSTAZIONE DI CARNE
€. 45,00
-
Tavolozza di Parma / Palette of Parma
Tavolozza di Parma Langhiranese 24 mesi con selezione di Pecorino Toscano in salsa dolce e piccante e frutta di stagione
Palette of Parma Langhiranese 24 months with a selection of Pecorino Toscano in sweet and spicy sauce and seasonal fruit -
Panciotti freschi con asparagi, mascarpone, salsa di burro chiarificato, salvia e mandorle / Panciotti stuffed with asparagus
Panciotti freschi con asparagi, mascarpone, burro chiarificato, salvia e mandorle
Fresh panciotti with asparagus, mascarpone, clarified butter sauce, sage and almonds -
Tagliata di manzetta irlandese con rucola scaglie di grana e patate al forno / Irish beef tagliata with arugula
Tagliata di manzetta irlandese con rucola, scaglie di grana e patate al forno
Irish beef tagliata with arugula, parmesan shavings and baked potatoes